(上接第一版)
“要赓续传统友好情谊,进一步释放教育合作潜力,促进两国民众相知相亲,让青少年在深入交流中增进友谊,培育中俄世代友好的接班人”。
普京总统在致辞中表示,“俄中教育年”活动内容丰富、规模宏大。俄方愿同中方一道,通过加强教育合作,增进青年一代的彼此了解,让俄中友好事业后继有人,推动俄中关系取得更大发展。
习近平主席和普京总统共同为“中俄教育年”徽标揭幕。
殷殷嘱托、沁润心田,令所有与会人员感到振奋和鼓舞。
“我很期待接下来能够参与到‘俄中教育年’的各项活动中,更深入地了解中国文化。希望未来可以到中国的大学读书,成长为俄中友好交流的‘使者’。”来自北京市第五十五中学的八年级俄罗斯学生娜斯佳说。
“‘中俄教育年’的举办,一定会进一步促进两国之间文化互通、人才共育和智慧共享,通过深层次互动加深联结,带动两国人民结下更加深厚的情谊。”北京大学附属中学党委副书记杨薏璇说。
中国教育国际交流协会会长刘利民表示:“我们将始终以教育为桥、聚青年之力,用心用情做好每一项交流工作,促进知识、技术、理念的双向流动,为两国青少年搭建思维碰撞、心灵沟通、友谊升华的平台。”
“相信在双方共同努力下,‘中俄教育年’必将取得圆满成功。”习近平主席指引中俄教育合作迈向更加光明的前景。
从“中俄教育年”开启新的出发,源远流长的中俄人文交流,必将为两国人民相知相亲注入更大动力,推动新时代中俄友谊向着更为璀璨的前景阔步向前。 (新华社北京5月20日电)